<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : le retour limité</title>
	<atom:link href="http://jepeinslepassage.lenep.com/jepeinslepassage/2010/02/24/le-retour-limite/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://jepeinslepassage.lenep.com/jepeinslepassage/2010/02/24/le-retour-limite/</link>
	<description>Le blog de Raymond Prunier</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 20:45:26 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Par : Raymond Prunier</title>
		<link>http://jepeinslepassage.lenep.com/jepeinslepassage/2010/02/24/le-retour-limite/comment-page-1/#comment-677</link>
		<dc:creator>Raymond Prunier</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 19:47:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jepeinslepassage.lenep.com/jepeinslepassage/?p=1153#comment-677</guid>
		<description>Merci de cette notation juste. De plus, chaque strophe reprend au vers trois, le verbe croire, tandis qu&#039;au vers quatre, des verbes de perception à la première personne (j&#039;aperçois, je perçois, je vois, j&#039;entends, j&#039;entends) relancent ce qui menace de se dissoudre. Il existe ainsi une verticalité de lecture qui donne à l&#039;ensemble une allure que j&#039;estime ferme et évoquent auprès du lecteur un chant qui couve. Le dernier vers est un alexandrin classique qui forme une sorte de pointe finale. Voilà les remarques formelles qui me viennent à votre réflexion. Merci encore.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci de cette notation juste. De plus, chaque strophe reprend au vers trois, le verbe croire, tandis qu&#8217;au vers quatre, des verbes de perception à la première personne (j&#8217;aperçois, je perçois, je vois, j&#8217;entends, j&#8217;entends) relancent ce qui menace de se dissoudre. Il existe ainsi une verticalité de lecture qui donne à l&#8217;ensemble une allure que j&#8217;estime ferme et évoquent auprès du lecteur un chant qui couve. Le dernier vers est un alexandrin classique qui forme une sorte de pointe finale. Voilà les remarques formelles qui me viennent à votre réflexion. Merci encore.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Lys</title>
		<link>http://jepeinslepassage.lenep.com/jepeinslepassage/2010/02/24/le-retour-limite/comment-page-1/#comment-676</link>
		<dc:creator>Lys</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 17:35:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jepeinslepassage.lenep.com/jepeinslepassage/?p=1153#comment-676</guid>
		<description>Les mots &quot;amours&quot;, &quot;atours&quot;, &quot;toujours&quot;, &quot;séjours&quot;, &quot;bonjours&quot; riment avec le mot &quot;retour&quot;.
Bien à vous,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Les mots &laquo;&nbsp;amours&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;atours&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;toujours&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;séjours&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;bonjours&nbsp;&raquo; riment avec le mot &laquo;&nbsp;retour&nbsp;&raquo;.<br />
Bien à vous,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

